Маша Себова охотилась на трюфели и готовила колбасу
В Италии у Маши Себовой был настоящий гастротур. Она не только нашла и испытала на себе типично итальянские способы заработка, но и наелась местных деликатесов: сыра с трюфелем, трюфельного меда и попробовала 24 вида колбас.
– На Севере Италии, в регионе Пьемонт, растут белые трюфели – самые дорогие грибы в мире, – говорит Маша Себова. – В этом сезоне белый трюфель стоил 500-600 евро за сто граммов! Люди, которые ходят в лес за грибами, называются охотниками за трюфелями. Эту профессию передают из поколения в поколение. И между «династиями» трюфелеманов существует огромная конкуренция. Таких людей всего несколько десятков на регион. На ярмарке трюфелей я нашла контакты охотника и напросилась с ним на поиски. Это был настоящий квест! В его финале меня ждало настоящее разочарование. Оказалось, что даже если ты находишь драгоценный гриб, продать его имеет право только владелец участка леса, где он вырос. А заплатить за охоту нужно круглую сумму – 100 евро. Вывод: охотник за трюфелями – не вакансия, а развлечение для состоятельных туристов. А вот на семейной фабрике салями все по-честному. Там вместе с гонораром мне запаковали еще и колбаски (улыбается). Фабрика производит 24 вида колбасных изделий. Я трудилась в цеху, где производят сорт «котекино». Эту колбасу делают только на севере Италии. В производстве занята вся семья: отец, сын, дяди, тети, племянники. Потому и атмосфера очень приятная, почти семейная.
Ира Петькун сортировала фундук и засыпала Альпы искусственным снегом
Турин занимает второе место в мире по производству фундука. У многих итальянских семей есть свои поля, где растут кусты фундука. А прямо у дома – небольшие производства, где орехи чистят, сортируют по размеру, обжаривают и пакуют для продажи. Команда Нового канала не упустила возможности протестировать популярную работу.
– В Италии, как и во всем мире, фундук – очень ценный орешек, – говорит журналист Нового канала Ира Петькун. – Его добавляют в шоколад, делают пасту и продают просто так. Фабрик по производству очень много, соответственно, и работа там всегда есть. Меня взяли разнорабочей, так что пришлось и мешки с орехами грузить, и на конвейере трудиться, и колоть, и калибровку отсеивать. К готовой продукции у них очень высокие требования. Орехи, которые продаются у нас, итальянцы бы забраковали. Там они все один в один, одинакового цвета и размера. Во время работы убедилась, что обед и время для кофе – святое для итальянцев. В 12 часов дня все производство останавливается. Для нас было сложно перестроиться на подобный режим. Но, конечно, такой размеренный темп работы – плюс. А вот с работой на горнолыжном курорте у меня не сложилось. Мы прибыли на место по договоренности и узнали, что в связи с погодой открытие сезона отложили. В тот период была работа только для мужчин – они настраивали генераторы и засыпали лыжные трассы искусственным снегом. Я напросилась попробовать, но не справилась. Пришлось уехать ни с чем.